程十发《仙女飞升图》

  提示:點擊我可以放大
程十发《仙女飞升图》

拍卖信息

藏 品:程十发《仙女飞升图》

編 號:3006

起拍價:AED:327,000

成交價:

規 格:L:112cmW:67.5cm

拍賣時間:2022-12-18

拍賣公司:哈布斯堡國際拍賣有限公司

藏品描述

程十发,中国海派书画画匠,在人物、花鸟方面独树一帜。在连环画、年画、插画、插图等方面均有造诣。工书法,得力于秦汉木简及怀素狂草,善将草、篆、隶结为一体。此画创作于1978年,“程家样”已经初步定型。“仕女画”是“程家样”的组成部分。《仙女飞升图》又名神女图本质上是程家样中的仕女画。画中仕女形象非常鲜活,神女不再是高不可攀的神仙形象,而酷似邻家小女孩,极具亲近感。这一形象参考的是云南少数民族的少女,并且画面中的服装纹饰还带用少数民族特征。

面部刻画吸收了民间艺术的创作手法,圆润饱满的脸蛋上,直接用赭石或朱砂色点染在两腮之上,这种惠山大阿福面部的晕染方式,是程十发刻画少女的常用手法。而神女的发型亦是考究,借鉴了唐人仕女的发型,中间手持莲花者为丫髻,两边侧立神女为双环髻。画面用笔老辣简劲,墨色层次分明。线条的粗细与浓淡变化,程十发已掌握得炉火纯青。海鸥的刻画更是体现了程十发笔墨的凝练。浓墨撇出翅膀、尾巴、脑袋。随着渐变的枯笔顺势点染鸟身上的颜色,既简洁又形象。这种笔墨运用的灵感或许来自于宋人禅画,如石恪的《二祖调心图》、梁楷的《泼墨仙人》,因为程十发曾经对这一类的人物画做过阐释。

Description:
Cheng Shifa, a Chinese calligraphy and painting painter of Shanghai style, is unique in figures, flowers and birds. He has attainments in comic books, New Year pictures, illustrations and illustrations. His calligraphy was inspired by the wooden slips of the Qin and Han Dynasties and the wild grass of huaisu. He was good at integrating grass, seal script and official script. This painting was created in 1978, and "Cheng Jiaxiang" has been preliminarily finalized. "Lady painting" is an integral part of "Cheng family style". The painting of fairy flying up, also known as the painting of goddess, is essentially a painting of ladies in the Cheng family. The image of the lady in the painting is very vivid. The goddess is no longer an unattainable fairy image, but is very close to the little girl next door. This image refers to the girls of Yunnan ethnic minorities, and the clothing patterns in the picture also have the characteristics of ethnic minorities. The facial depiction has absorbed the creative techniques of folk art. The round and full face is directly colored with ochre or cinnabar on the two cheeks. This halo dyeing method of Huishan da'a-fu's face is a common method of Cheng Shifa in depicting girls. The hairstyle of the goddess is also elegant, drawing on the hairstyle of the ladies of the Tang Dynasty. The person holding the lotus in the middle is a bun, and the goddess standing on both sides is a double ring bun. The painting is old and simple, and the ink color is clear. Cheng Shifa has mastered the changes in the thickness and intensity of the lines. The depiction of seagulls reflects the conciseness of Cheng Shifa's writing. Thick ink leaves wings, tails and heads. With the gradual drying of the brush, the color on the bird is dyed, which is simple and vivid. The inspiration for the use of brush and ink may come from the Zen paintings of the Song Dynasty, such as Shi Ke's "two ancestors tune their hearts" and Liang Kai's "ink splashing immortal", because Cheng Shifa once explained this kind of figure paintings.